覆盖软件本地化所有方面
软件本地化是指将某一产品的用户界面(UI)和辅助材料(文档资料和在线帮助菜单)从其原产国语言向另一种语言转化,使之适应某一外国语言和文化的过程。其中最重要的是需要按照最终用户的使用习惯、语言、规范以及文化进行转换和定制。
雅瑞思拥有专业的软件研发精英、测试人员及排版人员,能帮助您更准确、更便捷地进行软件本地化实施。我们可提供软件本地化中的文字翻译、多字节字符集支持、用户界面重新设计和调整、本地化功能增强和调整、桌面排版、编译、测试等服务。雅瑞思将致力于为您带来更优质、舒心的软件体验。
软件本地化
1) 雅瑞思评估本地化工作量,给出报价和合同
2) 客户确认合同,开始本地化项目
3) 本地化开发(有客户完成):客户需提供源语言的用于本地化的软件代码
4) 本地化翻译:有相应专业背景的译员进行翻译、校对
5) 本地化测试:包括本地化版本编译、本地化版本测试和缺陷修复
6) 生成测试报告,分析错误类型
7) 属于本地化版本错误的则进行本地化版本修复,属于翻译错误则提交译员修改,属于源语言版本错误则提交给客户修改
8) 回归测试,若发现错误则重复上一步及修改各种本地化错误,若无则直接提交客户
9) 客户验收本地化版本,给出相应反馈
10) 根据项目开具发票,提交给客户
11) 客户确认发票明细,安排付款